понедельник, 10 августа 2009 г.

Сегодня у меня появился френд из фантастического романа

В своем  ЖЖ 15-летняя   ждет ободрящих слов, которые помогут ей после операции на глазах для восстановления зрения. Между тем не человек из плоти и крови, а героиния фантастического романа по имени Кейтлин Дектер. Реакция на этот призыв проверка на сострадание или может быть тест на нашу виртуальность, когда мы больше живем событиями в интернете, чем  болями и радостями окружающих нас людей?

С Кейтлин Дектер я познакомился, благодаря публикации Олега Шевкуна в группе новостей Tiflo.info.. Олег писал:

...В апреле этого года вышел роман американского писателя-фантаста Роберта Сойера под названием "Wake" ("Пробудись"). Это первая часть научнофантастической трилогии под общим названием "WWW"
("Wake"; "Watch"; "Wonder"). Так вот, главная героиня романа - незрячая девушка Кейтлин Дектер, ежедневно использует программу JAWS для работы на компьютере. Примечательно, что автор, среди прочего, описывает также приёмы, которыми пользуются незрячие пользователи компьютера.

Кейтлин 15 лет. Много времени она проводит в интернете. У неё своя страничка в ЖЖ  (Http://calculass.livejournal.com).И вот она узнаёт, что учёные из Японии могут вернуть ей зрение с помощью специального декодера. Она едет в Токио, ей делают операцию. Сначала кажется, что всё безуспешно. Однако вскоре она начинает видеть. Но вместо реального мира
она видит структуру Всемирной паутины.

Шедевром роман не назовёшь; однако читается интересно - особенно если Вы хорошо владеете английским языком.

Первые главы романа можно бесплатно прочитать на официальном сайте
Роберта Сойера по адресу:http://www.sfwriter.com/scw1.htm

Интервью с Робертом Сойером можно послушать в июньском подкасте фирмы
Freedom Scientific по адресу:
http://podcast.freedomscientific.com/FSCast/episodes/fscast031-june2009.mp3....

К тому, что сказал Олег Шевкун,  хотелось добавить несколько слов Роберте Сойере и ЖЖ в фантастике. Впрочем лучше всего  о Роберте Сойере раскажет посвященная ему страница на Фантлабе  Здесь можно найти произведения Роберта Сойера, переведенные на русский язык. Вернее, не сами произведения, а их названия. Их легко найти по русским буковкам в названии.

А что касается ЖЖ в фантастике попробуйте поискать ЖЖ девушки, которая пишет их после своей смерти. А для того, чтобы разобраться где и как искать прочитайте роман Сергея и Марины Дяченко "Цифровой, или Brevis est" 

6 комментариев:

  1. Интересный проект.
    Мне нравится всякая интерактивность, прибавляющая книгам очарование достоверности :)

    ОтветитьУдалить
  2. Спасибо! А вам известны альтернативные способы общения с героями литературных проихведений "прибавляющая книгам очарование достоверности"?

    ОтветитьУдалить
  3. так вот напрямую - нет, не припомню, хотя я не очень компетентна в этой теме
    могу только назвать всякие окололитературные игры, когда автор сам косит под героя своей вещи или мистификации типа Козьмы Пруткова

    ОтветитьУдалить
  4. А я заставил задуматься Google. Он подсказал нечто неожиданное. SMS, которые иогли написать литературные герои. Например, если вы зафрендили героини Льва Толстого могли бы получить следующую эс-эм-эску "Срочно уточни расписание поездов на Москву. Анна"
    Получайте SMS из книг здесь: http://aeterna.ru/ftell.php?link=ftells:6605

    ОтветитьУдалить
  5. ну вот :) тоже неплохо :)

    ОтветитьУдалить
  6. Здесь они водятся: http://macide.livejournal.com/419312.html

    ОтветитьУдалить